思思久久96热在精品国产10-思思久久96热在精品国产免费-思思久久99-思思久久99热-一级毛片免费观看视频-一级毛片免费看

宿遷電工
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 1086 個
工控威望: 1228 點
下載積分: 2954 分
在線時間: 404(小時)
注冊時間: 2018-11-30
最后登錄: 2024-12-28
查看宿遷電工的 主題 / 回貼
樓主  發表于: 2019-10-23 23:17
         大部分PLC品牌的說明書的原始技術資料都是品牌廠商的自己母語所編寫,然后再翻譯成各個國家的語言,翻譯人員的水平直接決定了文件的可讀性。好的的翻譯人員可以把資料的一些名稱換成閱讀方所在國的通俗叫法。或者在某些章節特別標示注解一下,而那些蹩腳的水平很差的翻譯則是通篇直譯,一點彎都不帶轉。
       根據本人的經歷,三菱的早期Q系列PLC的模塊的技術資料可以用糟糕來形容,簡單的語法錯誤不說,一些翻譯一點也不不仔細,名稱生澀難懂,讓很多讀者理解不了,特別是Q的某款TCP通信模塊,TCP領域的客服端,服務器端概念硬是一字不提,反倒是說了幾十頁的亂七八糟的廢話。某些模塊的資料三菱甚至干脆沒有中文翻譯,諸如Qd75MH4沒有中文資料,對于新手,如果不參考百度,頭都大了,后來新出的Qd77MS意識到了不便,推出了中文說明書,這款說明書整體比早期有很大的進步。
      西門子等歐系PLC一向高舉“組態配置”的大旗,屁大點的功能配置硬是被他們設置分裝在不同的選項里,工業領域用爛了的modbus通訊被他們分解的七零八落,許多人看幫助也是一頭霧水。
       如果論翻譯水平最好,個人認為Labview的幫助文件實乃業界良心。
      
    
      
      
長三角地區,PLC編程,工業機器人編程
吸塑機,軸承合套儀程序開發
專業外協
 TEL:13815796487(微信同號)
受不了了
級別: 家園常客
精華主題: 0
發帖數量: 598 個
工控威望: 727 點
下載積分: 1673 分
在線時間: 404(小時)
注冊時間: 2015-06-17
最后登錄: 2024-12-05
查看受不了了的 主題 / 回貼
1樓  發表于: 2019-12-20 09:17
大部分人大學的模擬電路學不好,跟翻譯爛有直接關系,不如英文原版

主站蜘蛛池模板: 国产jizz| 九九热亚洲精品综合视频| 国产福利观看| 国产美女主播一级成人毛片| 久热免费在线观看| 国产一区二区三区久久精品小说| 国产在线98福利播放视频免费| 免费高清在线爱做视频| 波多野在线| 国产成人高清亚洲一区91| 激情综合欧美| 久久亚洲欧美综合激情一区| 国产精品一二区| 国产一线视频在线观看高清| 国外免费精品视频在线观看| 国产成人在线影院| 免费看三极片| 国产色婷婷视频在线观看| 久久久久中文字幕| 国产成人精选免费视频| 久久亚洲伊人| 德国一级毛片| 国产成人a在一区线观看高清| 免费精品在线观看| 国产精品亚洲午夜一区二区三区| 黄色一级毛毛片| 露脸国产自产拍在线观看| 国产一区二区久久| 九九九色| 国产乱码| 国产欧美日韩视频在线观看| 国产网站免费观看| 国产精品毛片久久久久久久| 久久久久九九| 久久精品美女视频| 大毛片a大毛片| 久久久久免费精品视频| 大陆一级毛片免费视频观看| 国产成人在线视频播放| 久久久久久久久免费视频| 精品国产一区二区二三区在线观看 |